Prenez de l’expansion sur le marché canadien avec un emballage bilingue.

Au Canada, tous les produits emballés doivent avoir une étiquette et un emballage dans les deux langues officielles, soit le français et l’anglais. N’ayez crainte, nous sommes là pour aider votre entreprise à se conformer en toute simplicité. Nos traducteurs professionnels fournissent des textes de qualité pour assurer que les étiquettes de vos produits répondent aux exigences de la loi et aux attentes de vos clients. Des marques de renom telles McCormick, Nature’s Path et HAIN Celestial, entre autres, nous font déjà confiance.

Voici ce que nous offrons :

  • une connaissance approfondie du marché canadien et québécois;
  • des traductions de qualité exceptionnelles créées par des traducteurs établis dans le marché et soumises à un processus de contrôle de la qualité rigoureux;
  • un service de gestion de projet ainsi que des outils en ligne pour vous permettre de faire le suivi de vos demandes de traduction;
  • notre expérience : pour capter l’intérêt des Canadiens francophones et sinophones afin d’augmenter la popularité de votre marque et vos ventes;
  • notre expertise en marketing : pour vous aider à lancer votre produit sur un marché diversifié.

LAT est un partenaire exceptionnel et remarquablement efficace qui réalise l’impossible.

Jean LeTarte
TC Transcontinental

LAT Multilingue nous offre un service de qualité. Les membres de l’équipe de LAT sont courtois, disponibles en tout temps et à l’écoute des besoins du client. Ils sont axés sur les solutions et offrent des suggestions à leurs clients dans le cadre de projets complexes.

Andrée Raymond
Destination Canada

Réalisations en emballages bilingues

2024-10-09T12:09:23-07:00

Services de traduction en français canadien pour Litehouse Foods

Litehouse est un important producteur et distributeur de produits réfrigérés tels que des vinaigrettes, des trempettes, des sauces et des herbes lyophilisées aux États-Unis. Pour se développer sur le marché canadien, Litehouse a fait appel à une entreprise de traduction professionnelle, LAT, pour fournir des services de traduction en français canadien pour ses produits.

2023-09-13T15:30:46-07:00

Nature’s Path

LAT travaille auprès de Nature’s Path depuis 2008 et veille à ce que les emballages canadiens de leurs produits soient traduits en français selon les règles de l’art.