Alors que nous nous penchons sur ces 25 dernières années riches en apprentissage et en croissance, nous sommes profondément reconnaissants envers nos clients, dont certains sont à nos côtés depuis de nombreuses années.

Tout au long de notre parcours, nous avons dû faire preuve d’adaptation et de résilience. Nous avons réussi à surmonter les fluctuations d’un marché en constant changement et l’expansion rapide du monde numérique tout en gardant le cap sur nos valeurs fondamentales : la qualité et le service à la clientèle. Ces deux principes nous ont permis de nouer des liens solides avec nos clients et de forger une place unique pour nos services dans un secteur extrêmement concurrentiel.

En 1999, LAT a été incorporée en Colombie-Britannique sous le nom de L.A. Translations par notre fondatrice, Lise Alain, originaire de la ville de Québec. Notre mission originale consistait à aider des marques canadiennes, telles que Future Shop, Mountain Equipment Co-op et Rogers Video, à répondre aux exigences linguistiques du Québec pour l’ouverture de leurs magasins dans la province francophone. Peu après, en 2001, nous avons décidé de soutenir la candidature de la Colombie-Britannique pour les Jeux olympiques en offrant des services de traduction. Sans vraiment le savoir, nous étions en train de faire nos premiers pas en développement des relations. Les créateurs de contenu pour le Comité d’organisation des J.O. de Vancouver, au début des années 2000, sont devenus des proches de LAT et continuent, même aujourd’hui, d’avoir recours à nos services d’adaptation linguistique, ou de les recommander.

En 2013, pour refléter notre croissance, nous avons pris le nom de LAT Multilingue, reconnaissant ainsi le rôle croissant du marketing numérique et des médias sociaux dans la mise en relation des clients avec des publics multilingues.

L’entreprise a par la suite naturellement évolué pour devenir une agence de services multiculturels à part entière dont l’objectif consiste à aider ses partenaires avec leurs besoins en traduction et marketing.

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

LAT Multilingue fournit maintenant des services professionnels de traduction, de localisation et d’adaptation de contenu marketing à des clients partout au Canada et aux États-Unis et aide les marques à accéder à ces marchés. Nous veillons à ce que toutes leurs communications trouvent un écho auprès des francophones du Québec, ainsi qu’auprès de leurs clients existants et nouveaux du marché nord-américain qui devient de plus en plus diversifié.

Notre 25e anniversaire représente plus qu’un simple jalon : il nous permet de célébrer les personnes qui ont fait de LAT ce qu’elle est aujourd’hui. De notre équipe dévouée de traducteurs professionnels établis dans le marché qui sont des experts en nuances et en adaptations culturelles, à nos incroyables gestionnaires de projet qui veillent à ce que nos valeurs fondamentales de qualité et de service à la clientèle se reflètent dans chaque projet, et à nos clients qui nous font confiance pour les aider à accéder à de nouveaux marchés, c’est à toutes ces personnes que nous devons notre succès.

Je tenais à vous remercier sincèrement pour votre excellent travail et votre incroyable rapidité d’exécution. Je vous suis très reconnaissante et je vais certainement vous contacter à nouveau pour les prochaines traductions dont nous aurons besoin.

Leah K., Happy Cities

Nous sommes heureux d’avoir récemment obtenu la certification B Corp, qui témoigne de notre engagement à rendre service à nos communautés et à favoriser l’inclusion, la diversité et la durabilité environnementale dans toutes nos activités.

Nous nous tournons vers l’avenir et la suite des choses semble prometteuse!

« J’espère que LAT demeurera une entreprise où tant les employés que les clients se sentent valorisés », déclare Lise Alain.

« Dans un monde en constante évolution et où les actions tardent parfois à suivre les mots, LAT a toujours été incroyablement à l’avant-garde dans ses valeurs et ses politiques, affirme Julie Wong-Gravend, vice-présidente de LAT. Nous avons su rapidement nous adapter aux besoins de nos clients et nous avons toujours cultivé un climat d’inclusion au sein de notre équipe. Nous sommes des professionnels passionnés par ce que nous faisons. J’ai bien hâte de voir ce que les 25 prochaines années nous réservent, et comment nous y contribuerons. »

Merci à tous ceux et celles qui ont fait partie de ce remarquable parcours de 25 ans. À l’avenir!

À propos de LAT Multilingue

Fondée en 1999, LAT Multilingue fournit des services de traduction, d’adaptation culturelle et de marketing et aide ses clients à toucher des publics diversifiés au Canada et aux États-Unis. Entreprise certifiée B Corp, LAT s’est engagée à mettre en pratique et à promouvoir les valeurs d’inclusivité et de durabilité.

* Ce communiqué a d’abord été publié sur Business Wire.

Partagez cet article et vos commentaires sur vos réseaux sociaux: